|
I don’t joke when I say they’re the apple of my eye.
|
No us enganyaré si us dic que són la nineta dels meus ulls.
|
|
Font: NLLB
|
|
“No,” answered the father; “he is the apple of my eye, and not for all the money in the world would I sell him.”
|
- No! - va respondre el pare - és la nineta dels meus ulls, i no el donaria per tot l’or del món.
|
|
Font: NLLB
|
|
The deterioration of my eyes shattered the illusion.
|
El deteriorament dels meus ulls va destruir la il·lusió.
|
|
Font: TedTalks
|
|
The eyes are always the focus of my paintings.
|
Els ulls són sempre el centre dels meus quadres.
|
|
Font: Covost2
|
|
It was like seeing Catalonia being born in front of my eyes.
|
Va ser com veure néixer Catalunya davant dels meus ulls.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
How would I look through your eyes if my eyes were blind?
|
Com miraria als teus ulls si els meus ulls fossin cecs?
|
|
Font: MaCoCu
|
|
The three faces seemed to change before my eyes and reveal their secrets.
|
Les tres cares semblaven canviar davant dels meus ulls i revelar els seus secrets.
|
|
Font: Covost2
|
|
They opened up new worlds for me.
|
Havien obert mons nous davant els meus ulls.
|
|
Font: TedTalks
|
|
To the eyes of my youth, this is unusual.
|
Amb els meus ulls de joventut això és inusitat.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In my opinion, poetry is the research and the representation of the ideal.
|
La poesia, als meus ulls, és la recerca i la representació de l’ideal.
|
|
Font: Covost2
|